লেবেদেফ, গেরাসিম স্তেপানোভিচ

লেবেদেফ, গেরাসিম স্তেপানোভিচ (১৭৪৯-১৮১৭)  বাংলা থিয়েটারের প্রতিষ্ঠাতা, অনুবাদক, নাট্যপ্রযোজক। রাশিয়ার ইউক্রেনের এক কৃষক পরিবারে তাঁর জন্ম। তিনি মাতৃভাষা রুশ ছাড়াও নিজ চেষ্টায় ইংরেজি, ফরাসি, জার্মান, সংস্কৃত, হিন্দুস্থানি ও বাংলা ভাষা আয়ত্ত করেন।

লেবেদেফ রুশ রাজদূতের সঙ্গী হয়ে প্রথমে নেপেলস যান; পরে তিনি প্যারিস, লন্ডন ও ইতালি ভ্রমণ করেন এবং বেহালা বাদনে দক্ষতা অর্জন করেন। ১৭৮৫ খ্রিস্টাব্দে কলকাতায় এসে তিনি জনৈক স্কুল-শিক্ষক গোলোকনাথ দাসের সহযোগিতায় বাংলা, হিন্দুস্থানি ও সংস্কৃত ভাষা নিয়ে গবেষণা করেন। তিনি জড্রেল রচিত ডিসগাইজ (কাল্পনিক সংবদল) এবং মলিয়ের রচিত লাভ ইজ দি বেস্ট ডক্টর নাটক বাংলায় অনুবাদ করেন। তিনি কলকাতার ডোমতলায় (বর্তমান এজরা স্ট্রিট)  বেঙ্গলী থিয়েটার নামে একটি রঙ্গমঞ্চ প্রতিষ্ঠা করে এবং দশজন বাঙালি অভিনেতা ও তিনজন অভিনেত্রীকে শিক্ষা দিয়ে ১৭৯৫ খ্রিস্টাব্দের ২৭ নভেম্বর ডিসগাইজ-এর একটি অঙ্কের অভিনয় করান। দ্বিতীয়বার এর অভিনয় হয় পরের বছর ২১ মার্চ। এবার প্রথম ও তৃতীয় অঙ্ক বাংলায়, দ্বিতীয় অঙ্কের প্রথম দৃশ্য হিন্দুস্থানিতে, দ্বিতীয় দৃশ্য বাংলায় এবং তৃতীয় দৃশ্য ইংরেজিতে অভিনীত হয়। এভাবে তাঁর প্রচেষ্টায়  কলকাতা তথা বাংলায় নাট্য প্রদর্শনী শুরু হয়।

লেবেদেফ কলকাতায় দশ বছর অবস্থান করেন। এ সময়ের মধ্যে একবার তিনি ঋণের দায়ে গ্রেফতার হন এবং মুক্তি পাওয়ার পর নানা দেশ ঘুরে ১৮০১ সালে স্বদেশে ফিরে যান। সেখানে তিনি রাশিয়ার ফরেন কলেজের অনুবাদক ও কোর্ট কাউন্সিলর নিযুক্ত হন এবং ‘নাইট’ উপাধি লাভ করেন। তিনি রাশিয়ার সম্রাটের অর্থে ‘ইম্প্রিমের ইন্ডিয়েনে’ নামক বাংলা ছাপাখানা স্থাপন, একটি ব্যবহারোপযোগী  অভিধান ও বাংলা পাটিগণিত প্রণয়ন এবং ভারতচন্দ্রের অন্নদামঙ্গল কাব্যের অংশবিশেষ রুশ ভাষায় অনুবাদ করেন। তাঁর অন্যান্য গ্রন্থ হলো: এ গ্রামার অব দি পিওর অ্যান্ড মিক্সড ইস্ট ইন্ডিয়ান ডায়ালেক্ট (লন্ডন, ১৮০১), অ্যান ইম্পারশিয়াল কনটেমপ্লেশন অব দি ইস্ট ইন্ডিয়ান সিস্টেম অব ব্রাহ্মিনস (সেন্ট পিটার্সবার্গ, ১৮০৫), এ কালেকশন অব হিন্দুস্থানি অ্যান্ড বেঙ্গলী আর্যস ইত্যাদি। ১৮১৭ খ্রিস্টাব্দের ১৫ জুলাই তাঁর মৃত্যু হয়; মস্কোর লেনিনগ্রাডে তাঁর সমাধি রক্ষিত আছে।  [প্রদ্যোত ঘোষ]